Homepage
Images

Sacaba Coca Market, Cochabamba, Bolivia
El mercado de la coca de Sacaba, Cochabamba, Bolivia
Le marché de la coca de Sacaba, Cochabamba, Bolivie

16 original pictures / 16 imágenes originales / 16 photos originales


Related DrugStrat resources / Recursos relacionados en DrugStrat / Ressources liées sur DrugStrat

Coca, cabeza y corazón
Some background information on coca / Algunas informaciones generales sobre la coca / Quelques informations générales sur la coca
The ADEPCOCA market at Villa Fátima, La Paz / El mercado de ADEPCOCA de Villa Fátima, La Paz / Le marché d'ADEPCOCA de Villa Fátima (pics, fotos, photos)
Yungas Wachus / Wachus de los Yungas de La Paz / Wachus des Yungas de La Paz
Harvesting coca en Yungas de La Paz / Cosecha de la coca en los Yungas de La Paz / Récolte de la coca dans les Yungas de La Paz (pics, fotos, photos)
Coca Landscapes, Yungas de La Paz / Paisajes de la coca, Yungas de La Paz / Paysages de la coca, Yungas de La Paz
Yungas Road / Carretera a los Yungas de La Paz, Bolivia / Route des Yungas de La Paz, Bolivie (pics, fotos, photos)
Coca in Chipiriri, Chapare, Bolivia (pics, fotos, photos)

Drying Coca near Etarazama, Chapare, Bolivia / Secado de la coca cerca de Eterazama, Chapare, Bolivia / Séchage de la coca près d'Eterazama, Chapare, Bolivia (pics, fotos, photos)

Coca in La Convención Valley, Cuzco, Peru / Coca en el valle de La Convención, Cuzco, Perú / Coca dans la vallée de La Convención, Cuzco, Pérou (pics, fotos, photos)
Making Ypadu in Lima with Anthony Henman / Preparando ypadú en Lima con Anthony Henman (pics, fotos, photos)
A kid's eye view of aerial spraying in Colombia, Ecuador / Las fumigaciones en Colombia y Ecuador en la mirada de los niños / Les aspersions aériennes en Colombie et en Équateur vues par les enfants (drawings, dibujos, dessins)
Hablan los diablos (presentación del libro)
Sites of Peru / Sitios del Perú / Sites du Pérou (pics, fotos, photos)


Les photographies présentées ici ont été prises en avril et mai 2006 en Bolivie, où l’on cultive la coca depuis plusieurs milliers d’années. Mon voyage en Bolivie a été réalisé dans le cadre du programme de recherche "Production agricole de drogues illicites. Quelles entraves au développement?", financé par le ministère de la Recherche, que je coordonne avec Pierre-Arnaud Chouvy (CNRS-PRODIG).

Il n’est pas facile de se rendre dans les régions de production de coca (l’état des routes, notamment) moins encore de se promener dans les cocales (champs de coca), et de les photographier à loisir. Je n’y serais pas parvenu sans l’aide décisive de Nelson Carvajal, Johnny García, Eduardo Lima, Gloria Mamani et José Rojas, que je souhaite remercier ici.

Le monde entier a entendu parler de la coca (Erythroxylum coca) mais, même à l’heure de la mondialisation, la petite feuille verte cultivée par les paysans des Andes ne revêt pas, loin s’en faut, la même signification pour tout le monde. Certains d’entre nous se souviendront sans doute que la coca entre dans la composition d’une boisson sucrée américaine au succès planétaire. Une boisson à laquelle elle donne à la fois une partie de son nom et la forme si caractéristique de sa bouteille (modelée sur le fruit de la coca).

La majorité des Occidentaux savent plus sûrement que la coca est l’ingrédient d’une drogue illicite, elle aussi éponyme, dont le trafic mondialisé a fait couler beaucoup d’encre et de sang : la cocaïne.

En Occident, nous envisageons donc la coca non comme une denrée agricole mais, paradoxalement, avant tout comme l’ingrédient de deux produits de consommation de masse, plus ou moins addictifs... Nous ne la connaissons pour ainsi dire que partiellement car nous ne l’envisageons qu’au seul prisme, transformateur et déformant, de notre propre culture. En effet, tant le célèbre soda que la drogue illicite sont de purs produits de l’histoire récente de l’Occident : le premier a été inventé au XIXe siècle aux États-Unis, tandis que la seconde a été isolée pour la première fois en Allemagne à la même époque.

Nous avons oublié la petite feuille verte, que la plupart des Occidentaux seraient aujourd’hui bien en mal de reconnaître. La coca, la vraie, s’est pour nous effacée, comme absorbée par ces marchandises « modernes ». Au mieux, elle est dissoute dans le soda ; au pire, elle est dangereuse du fait de son association avec la cocaïne. Mais la coca, la vraie, ce n’est ni le soda, ni la cocaïne.

Dans les pays andins, et tout particulièrement en Bolivie, la coca c’est une toute autre histoire... Une histoire bien plus longue et profonde. Les premiers vestiges archéologiques attestant l’usage de la coca par les habitants des Andes remontent à 1000 ans avant l’ère chrétienne. En ces temps reculés, les hommes recherchaient déjà les multiples propriétés, notamment stimulantes et digestives, de la feuille, à laquelle il donnèrent un statut sacré et qu’ils inclurent dans nombre de leurs rites religieux. Certaines civilisations avaient même soigneusement organisé la culture de la coca dans des zones écologiques précises des contreforts orientaux des Andes – alliant chaleur, humidité et altitude (entre 1500 et 2000 mètres d’altitude) – appelées « Yungas ». C’est lorsqu’elle pousse dans de telles conditions que, dit-on, la coca est la meilleure. Mais la plante est également cultivée par certaines populations des plaines de l’Amazonie. La coca est peu à peu devenue un élément central de l’identité des nombreux peuples andins (et amazoniens). C’est ainsi qu’on peut qualifier la plupart des grandes civilisations des Andes, comme celle des Incas, de civilisations de la coca.

On ne s’étonnera donc pas qu’aujourd’hui en Bolivie (comme au Pérou), la culture, le commerce et la consommation de la coca restent entièrement légaux, quoique réglementés. Et s’il est vrai que la pauvreté pousse nombre de paysans à cultiver de la coca dans le but de la vendre à des trafiquants de cocaïne, tel n’est pas le cas de tous les cultivateurs. L’immense majorité d’entre eux disent qu'ils préfèreraient écouler leur coca auprès de commerçants légaux, afin qu’elle puisse être consommée traditionnellement, comme ils le font eux-mêmes : sous forme de feuilles « mâchées » ou encore d’infusion. Ils sont convaincus que la meilleure façon de lutter contre le trafic de drogues ce serait de développer le marché mondial des produits « non transformés » de la feuille de coca. « Nous n’aurions plus besoin de vendre aux narcotrafiquants », disent-ils.

Et si l’Occident leur donnait raison en (re)découvrant la feuille de coca à l’état naturel ?


Click on thumbnails to display full-size pics / Haga clic en las viñetas para ver las imágenes ampliadas / Cliquer sur les vignettes pour afficher les photos

Sacaba Market general view
1. Sacaba Coca Market general view
1. Mercado de la coca de Sacaba, vista general
1. Marché de la coca de Sacaba, vue d'ensemble

Coca Mound Sacaba
2. Coca heap
2. Montón de coca
2. Tas de coca
Seized Coca Bags_Sacaba
3. Seized coca bags
3. Sacos de coca incautada
3. Sac de coca saisie
Coca Sieve Empty
4. Empty coca sieve
4. Tamiz de coca vacío
4. Tamis à coca vide
Filling coca sieve
5. Filling coca sieve
5. Llenando el tamiz de coca
5. Remplissage du tamis à coca
Lady and Coca Sieve
6. Lady and coca sieve
6. Señora y tamiz de coca
6. Dame et tamis à coca
Weighing Seized Coca
7. Weighing seized coca
7. Pesando la coca incautada
7. Pesage de la coca saisie
Seized coca and scales
8. Seized coca and scales
8. Coca incautada y balanza
8. Coca saisie et balance

Coca Scale detail
9. Coca scale detail
9. Balanza de coca, detalle
9. Balance à coca, détail

Coca leaves close-up
10. Coca leaves (Chapare) close-up
10. Hojas de coca (chapareñas) de cerca
10. Feuilles de coca (du Chapare), gros plan
Sacaba mural
11. Sacaba Coca Market mural
11. Mural del mercado de la coca de Sacaba
11. Peinture murale du marché de la coca de Sacaba
Coca sacks waiting
12. Coca sacks waiting
12. Bolsas de coca esperando
12. Sacs de coca en attente
Checking coca papers
13. Checking coca papers
13. Verificando los papeles de la coca
13. Vérification des papiers de la coca
Stamping papers
14. Stamping papers
14. Sellando los papeles de la coca
14. Tamponnage des papiers de la coca
Hoja de ruta
15. Waybill of the coca bought at Sacaba
15. Hoja de ruta de la coca comprada en Sacaba
15. Feuille de route de la coca achetée à Sacaba
Coca-loaded car Sacaba
16. Coca-loaded Toyota
16. Toyota cargado de coca
16. Toyota chargée de coca

** All Pictures taken with a Konica Minolta Dimage A200 camera**


Related DrugStrat resources / Recursos relacionados en DrugStrat / Ressources liées sur DrugStrat

Coca, cabeza y corazón
Some background information on coca / Algunas informaciones generales sobre la coca / Quelques informations générales sur la coca
The ADEPCOCA market at Villa Fátima, La Paz / El mercado de ADEPCOCA de Villa Fátima, La Paz / Le marché d'ADEPCOCA de Villa Fátima (pics, fotos, photos)
Yungas Wachus / Wachus de los Yungas de La Paz / Wachus des Yungas de La Paz (pics, fotos, photos)
Harvesting coca en Yungas de La Paz / Cosecha de la coca en los Yungas de La Paz / Récolte de la coca dans les Yungas de La Paz (pics, fotos, photos)
Coca in Chipiriri, Chapare, Bolivia (pics, fotos, photos)
Coca Landscapes, Yungas de La Paz / Paisajes de la coca, Yungas de La Paz / Paysages de la coca, Yungas de La Paz (pics, fotos, photos)
Drying Coca near Etarazama, Chapare, Bolivia / Secado de la coca cerca de Eterazama, Chapare, Bolivia / Séchage de la coca près d'Eterazama, Chapare, Bolivia (pics, fotos, photos)

Coca in La Convención Valley, Cuzco, Peru / Coca en el valle de La Convención, Cuzco, Perú / Coca dans la vallée de La Convención, Cuzco, Pérou (pics, fotos, photos)
Making Ypadu in Lima with Anthony Henman / Preparando ypadú en Lima con Anthony Henman (pics, fotos, photos)
A kid's eye view of aerial spraying in Colombia, Ecuador / Las fumigaciones en Colombia y Ecuador en la mirada de los niños / Les aspersions aériennes en Colombie et en Équateur vues par les enfants (drawings, dibujos, dessins)
Hablan los diablos (presentación del libro)
Sites of Peru / Sitios del Perú / Sites du Pérou (pics, fotos, photos)

Top of page