Preparación del ypadú
in Lima con Anthony
Henman (texto en español aquí)
Ten pictures
Diez imágenes
These
pictures were taken in April 2005 at the apartment of Anglo-Brazilian anthropologist
Anthony Henman in Lima, Peru. They attempt to illustrate a proposal described
in the Transnational Institute's
excellent debate paper, Coca
yes, cocaine no? Legal options for the coca leaf (n° 13, May 2006),
co-authored by Pien Metaal, Martin Jelsma, Mario Argandoña, Ricardo Soberón,
Ximena Echeverría and Anthony Henman. The proposal was originally briefly
formulated by Henman in a paper titled "La
coca como planta maestra: Reforma y nueva ética" (Coca as Master-Plant:
Reform and new ethics), published in a special issue on drugs, especially coca,
of the Lima journal Debate
Agrario (No. 39, December 2005, CEPES),
all of which is available
online.
The
proposal arises from a technique used to prepare and ingest coca by the Witoto-
and Tukano-speaking peoples who live in an area of the Amazon region where the
borders between Peru, Brazil and Colombia meet. The variety of Erythroxylum
coca used by these indigenous groups (and by some caboclo meztizos
in the Brazilian Amazon) is called ypadú (we'll drop the final
stress here)—also known as mambe in Colombia. According to Henman,
ypadu (a.k.a. ipadu, or epadu) probably is an adaptation of
Erythrolixum coca introduced to the lowlands of the Amazon basin from
the high-jungle areas to the east, e.g. the Huallaga area of Peru. Henman goes
on to note that because ypadu has a long, though marginal, history in Brazil,
its use could be recognized as traditional by the government in Brasilia under
Article 14 of the 1988 Vienna Convention of the United Nations (1).
Let us add that – provided it ever wanted to – this would give the
Brazilian government even greater legitimacy to join Bolivia (and possibly other
governments) in its request to have the coca leaf removed from Schedule I of
the 1961 Single Convention (2).
Whatever the case, the proposal that this series of images seeks to illustrate
is as follows:
"Ypadú would not be more than an element in Amazonian botanical and ethnographic folklore were it not for its use, which enshrines it as a precursor in the current trend in favour of the 'industrialisation' of coca. Because ypadú leaves are very fibrous and their alkaloid content is low, lowland cultures have developed a process for transformation of the leaf that produces a very fine powder [...]. The traditional technique consists of toasting the leaves in an earthenware pot, crushing them in a wooden mortar, mixing them with ash from the leaf of the yarumo plant (Cecropia spp.), and passing them through a sieve to eliminate the fibrous part. The resulting powder is easily handled and rapidly absorbed. Experiments done by Anthony Henman in Lima and São Paulo have shown that a modern ypadú, made with any variety of coca leaf and with ash made from quinoa straw, is well accepted by people who find the laborious process of chewing whole leaves to be tedious.
[Ypadú] could become the much-desired bridge between the traditional use of coca and new industrialised products demanded by the 21st-century world. Although it probably would not replace the traditional chewing of coca leaves, or chacchado, in the Andean countries, it could become and alternative to refined cocaine, which – despite all efforts to suppress it – has become a mass-consumption commodity in large areas of the world. As a result, it could become an effective tool for public policies that seek 'harm reduction' and a way to absorb the properties of coca.
In short, ypadú would help achieve what no government has managed to do: re-educate the demand for cocaine and, along the way, return coca to its deserved pre-eminence as an ancestral plant of wisdom." ("Coca yes, cocaine no?", p. 19)
As
can be seen on the pics, Anthony has somewhat updated the preparation of ypadu
powder, using plastic containers and a French-manufactured electric mixer instead
of clay pots and wooden mortars. In addition, the coca used here is Peruvian,
probably Erythroxilum coca var. coca. Yet, as one of the
experimenters of this version of ypadu adapted to modern-day life in
Lima, I can tell you that the mixture is tasty, practical and effective.
1.
Article 14, clause 2, of the United Nations Convention against Illicit Traffic
in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988, states: "The
measures adopted shall respect fundamental human rights and shall take due account
of traditonal licit uses, where there is historic evidence of such use, as well
as the protection of the environment." (quoted in "Coca
yes, cocaine no?", p. 6). By the same token, and for the same reasons,
the Colombian government could recognize both ypadu and Erythroxilum novogranatense
as giving rise to traditional use in Colombia, though its joining Bolivia is,
in present circumstances, even less likely than Brazil.
2.
The coca leaf is listed as a dangerous narcotic
drug under Schedule I of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 alongside
cocaine, heroin and morphine, among others.
Also see
Anthony R. Henman: La
coca como planta maestra: Reforma y nueva ética,
Debate Agrario, n° 39, diciembre 2005, CEPES
Transnational Institute:
Coca
yes, cocaine no? Legal options for the coca leaf, debate papers, n°
13, May 2006
Related DrugStrat resources
Some
background information on coca / Algunas
informaciones generales sobre la coca / Quelques
informations générales sur la coca
Coca
in Chipiriri, Chapare, Bolivia (pics, fotos, photos)
The
coca market at Sacaba, Cochabamba, Bolivia / El
mercado de la coca de Sacaba, Cochabamba / Le
marché de la coca de Sacaba, Cochabamba (pics,
fotos, photos)
Drying
Coca near Etarazama, Chapare, Bolivia / Secado
de la coca cerca de Eterazama, Chapare, Bolivia / Séchage
de la coca près d'Eterazama, Chapare, Bolivia (pics,
fotos, photos)
Harvesting
coca in Yungas de La Paz, Bolivia / Cosecha
de la coca en los Yungas de La Paz, Bolivia / Récolte
de la coca dans les Yungas de La Paz (pics,
fotos, photos)
Coca
in La Convención Valley, Cuzco, Peru / Coca
en el valle de La Convención, Cuzco, Perú / Coca
dans la vallée de La Convención, Cuzco, Pérou (pics,
fotos, photos)
A
kid's eye view of aerial spraying in Colombia, Ecuador / Las
fumigaciones en Colombia y Ecuador en la mirada de los niños / Les
aspersions aériennes en Colombie et en Équateur vues
par les enfants (drawings,
dibujos, dessins)
Hablan
los diablos (presentación
del libro)
Sites
of Peru / Sitios
del Perú / Sites
du Pérou (pics,
fotos, photos)
Click on thumbnails below to
display full-size pics
Haga clic en las viñetas para ver las imágenes
ampliadas
Preparando
ypadú
en Lima con Anthony
Henman
Estas
fotos fueron tomadas en abril de 2005 en el apartamento limeño del
antropólogo
anglobrasileño Anthony Henman. Buscan ilustrar una propuesta descrita
en el excelente documento de debate del Transnational
Institute, ¿Coca
sí, cocaína no? Opciones legales para la hoja de coca
(n° 13, Mayo 2006), cuyos autores son Pien Metaal, Martin Jelsma, Mario
Argandoña, Ricardo Soberón, Ximena Echeverría y Anthony
Henman. La propuesta fue originalmente brevemente formulada por Henman en
un
artículo titulado "La
coca como planta maestra: Reforma y nueva ética", que fue
publicado en un número especial sobre drogas, en particular la coca,
de la revista académica limeña Debate
Agrario (No. 39, diciembre 2005, CEPES),
cuyo contenido está disponible
en internet in extenso.
La propuesta proviene de una técnica
utilizada para preparar e ingerir coca de los pueblos witoto y tukano hablantes
quienes viven en una región de la Amazonía situada en la zona
donde las fronteras de Brasil, Colombia y Perú colinden. La variedad
de Erythroxylum coca usada por estos pueblos indígenas (y por
algunos mestizos caboclos de la Amazonía brasileña) es
el ypadú (o epadú, o ipadú),
también conocido en Colombia como mambe. De acuerdo con Henman,
ypadú es probablemente una adaptación de Erythroxylum coca
introducida a las tierras bajas de la cuenca del Amazonas desde las selvas altas
situadas al este, por ejemplo la zona del Huallaga en Perú. Henman apunta
que como el ypadú tiene una larga historia, aunque sea marginal, en Brasil,
su uso podría ser formalmente reconocido como tradicional por el gobierno
braliseño bajo los términos del Artículo 14 del Convenio
de Viena de 1988 de las Naciones Unidas
(1).
Añadiremos que – por si alguna vez se anime a hacerlo
– esto le daría al gobierno de Brasilia aún más legitimidad
para aliarse con Bolivia (y eventualmente otros gobiernos) con el fin de pedir
que se quite la hoja de coca de la Lista I de la Convención Única
de 1961
(2). En
cualquier caso, la propuesta que quiere ilustrar esta serie de imágenes
es la siguiente:
"Ypadú no pasaría de ser más que un elemento del folclor botánico y etnográfico de la Amazonía, de no ser por el detalle de su aprovechamiento que lo consagra como precursor de la actual tendencia a favor de la 'industrialización' de la coca. En efecto, debido a la naturaleza muy fibrosa de las hojas del ypadú, y su bajo contenido de alcaloide, las culturas selváticas han desarrollado un proceso de transformación de la hoja que produce como elemento final un polvo muy fino [...]. La técnica tradicional consiste en tostar las hojas en una olla de barro, pulverizarlas en un pilón de madera, mezclarlas con la ceniza de la hoja de yarumo (cecropia spp.), y pasarlas por un tamiz para eliminar la parte fibrosa. El polvo resultante es de fácil manejo y de rápida absorpción. Algunos ensayos realizados por Anthony Henman en Lima y en São Paulo han demostrado que un moderno ypadú, hecho con cualquier variedad de hoja de coca, y con ceniza de la paja de quínoa, tiene gran acogida entre personas a quyienes les molesta el laborioso proceso de chacchado de hojas enteras.
Superando su condición de curiosidad amazónica, el ypadú, podría resultar convirtiéndose entoncés en el tan anhelado puente entre el uso tradicional de la coca y los nuevos productos industrializados que exige el mundo del siglo XXI. Aunque es casí seguro que no llegue a remplazar el chacchado tradicional en los países andinos, en cambio sí podría perfilarse como alternativa a la cocaína refinada, la que –a pesar de todas las intervenciones represivas– hoy día se ha transformado en un commodity de consumo masivo en grandes extensiones del planeta. De modo que pudiera pasar a convertirse en un herramienta eficaz para las políticas públicas que avanzan bajo el lema de la 'reducción del daño", y una manera de ofrecerle al consumidor una forma sana y eficiente de absorber la propiedades de la coca.
En suma, el ypadú serviría para lograr lo que ningún gobierno ha conseguido: re-educar la demanda de cocaína y, de paso, devolver a la coca su justa eminencia como planta maestra ancestral." (¿Coca sí, cocaína no?, p. 19)
Como es evidente en las fotos, Anthony ha puesto al día la preparación del ypadú, usando contenedores de plástico y una batidora eléctrica hecha en Francia en vez de trastes de barro y pilones de madera. Además, la coca usada en este caso es peruana, probablemente Erythroxilum coca var. coca. Sin embargo, en tanto experimentador de esta versión de ypadú adaptada a la vida moderna en Lima, les puedo decir que la mezcla es sabrosa, práctica y efectiva.
1.
El Artículo14, inciso 2, de la Convención de las Naciones Unidas
contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias Psicotrópicas
de 1988, subraya: "Las medidas que se adopten deberán respetar
los derechos humanos fundamentales y tendrán debidamente en cuenta los
usos tradicionales lícitos, donde exista evidencia histórica al
respecto, así como la protección del medio ambiente."
(citado en ¿Coca
sí, cocaína no?,
p.6). De la misma manera, y por las mismas razones, el gobierno colombiano podría
reconocer que tanto ypadú como Erythroxilum novogranatense dan
lugar a usos tradicionales en Colombia, pero dadas las circumstancias actuales,
es aún más dudoso que se aliase con Bolivia que Brasil.
2.
La hoja de coca figura como droga peligrosa en
la Lista I de la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes
al lado de la cocaína, la heroína y la morfina, entre otras sustancias.
Vea También
Anthony R. Henman: La
coca como planta maestra: Reforma y nueva ética,
Debate Agrario, n° 39, diciembre 2005, CEPES
Transnational Institute: ¿Coca
sí, cocaína no? Opciones legales para la hoja de coca,
Documentos de debate, n° 13, Mayo 2006
Recursos de DrugStrat relacionados
Some
background information on coca / Algunas
informaciones generales sobre la coca / Quelques
informations générales sur la coca
Coca
in Chipiriri, Chapare, Bolivia (pics, fotos, photos)
The
coca market at Sacaba, Cochabamba, Bolivia / El
mercado de la coca de Sacaba, Cochabamba / Le
marché de la coca de Sacaba, Cochabamba (pics,
fotos, photos)
Drying
Coca near Etarazama, Chapare, Bolivia / Secado
de la coca cerca de Eterazama, Chapare, Bolivia / Séchage
de la coca près d'Eterazama, Chapare, Bolivia (pics,
fotos, photos)
Harvesting
coca in Yungas de La Paz, Bolivia / Cosecha
de la coca en los Yungas de La Paz, Bolivia / Récolte
de la coca dans les Yungas de La Paz (pics,
fotos, photos)
Coca
in La Convención Valley, Cuzco, Peru / Coca
en el valle de La Convención, Cuzco, Perú / Coca
dans la vallée de La Convención, Cuzco, Pérou (pics,
fotos, photos)
A
kid's eye view of aerial spraying in Colombia, Ecuador / Las
fumigaciones en Colombia y Ecuador en la mirada de los niños / Les
aspersions aériennes en Colombie et en Équateur vues par
les enfants (drawings,
dibujos, dessins)
Hablan
los diablos (presentación
del libro)
Sites
of Peru / Sitios
del Perú / Sites
du Pérou (pics,
fotos, photos)